Informacje o naborze
Planowany termin rozstrzygnięcia naboru
IIi kwartał 2017Miejsce składania wniosków
Wniosek składany w formie elektronicznej.
Sposób składania wniosków
Wniosek o dofinansowanie należy składać elektronicznie za pośrednictwem systemu informatycznego Banku Inwestycyjnego Kraju Związkowego Brandenburgia (ILB).
Po przekazaniu wniosku za pośrednictwem systemu elektronicznego ILB należy wydrukować i podpisać wskazane w ogłoszeniu o naborze oświadczenia i przekazać je najpóźniej 3 dni robocze po zakończeniu naboru na adres WS:
Wspólny Sekretariat
Program Współpracy INTERREG V A Brandenburgia – Polska 2014-2020
Bischofstraße 1aD-15230 Frankfurt n. Odrą
Niemcy
Na co i kto może składać wnioski?
Kto może składać wnioski?
- jednostki samorządu terytorialnego / komunalnego (województwo, powiaty, gminy, miasta),
- ich zrzeszenia, związki oraz instytucje im podległe
- organy administracji rządowej / landowej i instytucje im podległe
- europejskie ugrupowania współpracy terytorialnej
- zarządzający i administrujący wielkoprzestrzennymi obszarami chronionymi takimi jak parki narodowe, przyrodnicze i krajobrazowe oraz rezerwaty biosfery
- państwowe gospodarstwa leśne i ich jednostki organizacyjne
- prawne podmioty prowadzące placówki edukacyjne, kształcenia zawodowego i dokształcania oraz pozaszkolne placówki edukacji ekologicznej
- placówki naukowe
- instytucje kultury
- osoby prawne pożytku publicznego, np. fundacje, stowarzyszenia
- organizacje pozarządowe
- organizacje i zrzeszenia turystyczne
- stowarzyszenia i organizacje ochrony środowiska
Na co można otrzymać dofinansowanie/wsparcie?
- Tworzenie produktów, które ułatwiają dostępność wspólnego dziedzictwa naturalnego, np. wspólne stacje ochrony przyrody; poprawa jakości placówek edukacji ekologicznej i ich oferty; wielojęzyczne przewodniki; podnoszenie kwalifikacji polsko-niemieckich „przewodników przyrody“; wspólne turystyczne zagospodarowanie i promowanie krajobrazów przyrodniczych na rzecz wspierania trwałej i zrównoważonej turystyki
- Tworzenie i promocja wspólnych regionalnych, tematycznych ofert kulturowych i kulturowo – historycznych, np. wspólne wystawy, wielojęzyczne przewodniki, podnoszenie kwalifikacji polsko-niemieckich „przewodników kultury”
- Powiązanie dziedzictwa naturalnego i kulturowego poprzez działania inwestycyjne i nieinwestycyjne w zakresie: ścieżek rowerowych; szlaków wodnych; pozostałej turystycznej infrastruktury szlaków, jak np. szlaki piesze i konne oraz przyrodnicze i kulturowe ścieżki dydaktyczne, wraz z ich oznakowaniem i promocją
- Budowa, rozbudowa i modernizacja turystycznej infrastruktury rzecznej wraz z połączeniami promowymi i podobnymi przeprawami funkcjonalnymi na Odrze, Nysie Łużyckiej, Warcie i Noteci zgodnie z planami gospodarowania wodami, o których mowa w art. 13 dyrektywy 2000/60/WE
- Inwestycyjne i nieinwestycyjne działania na rzecz zachowania dziedzictwa naturalnego i kulturowego, np. poprzez zabezpieczenie i renowację obiektów o wartości kulturowo-historycznej, renaturyzacja pomników przyrody
- Wspólne badania celem dokumentowania, przedstawiania i opracowywania dziedzictwa naturalnego i kulturowego, np. w formie wystaw oraz poprzez cyfryzację
- Inwestycyjne i nieinwestycyjne działania na rzecz utrzymania zwyczajów i obrzędów
- Transgraniczne planowanie i realizacja działań na rzecz ochrony gatunków i siedlisk w związku z Natura 2000, w szczególności stworzenie transgranicznego zespołu siedlisk (biotopów), np. przez tworzenie sieci biotopów; tworzenie siedlisk pomostowych; renaturyzację łęgów rzecznych; ochronę, monitoring, zarządzanie i promocję na rzecz gatunków wiodących
- Działania na rzecz renaturyzacji zdegradowanych terenów celem przywrócenia ich naturalnych funkcji i odbudowy różnorodności biologicznej – jeżeli istnieją transgraniczne powiązania przyczynowo-skutkowe
- Transgraniczne działania na rzecz poprawy usług ekosystemowych, np. obniżenie emisji dwutlenku węgla poprzez działania na rzecz ochrony torfowisk; retencja wód i prewencyjna ochrona przeciwpowodziowa poprzez działania na rzecz renaturyzacji łęgów zgodnie z planami zarządzania ryzykiem powodziowym i ramową dyrektywą wodną; wzmocnienie rolnictwa ekologicznego; wykorzystanie siedlisk chronionych poprzez alternatywne, modelowe formy użytkowania (zrównoważone praktyki w zakresie użytkowania torfowisk) lub na rzecz wypoczynku i poznawania krajobrazu
%MCEPASTEBIN%
Kryteria wyboru projektów/przedsięwzięć
Kryteria wyboru projektów są dostępne w rozdziale V.3 "Ocena wniosku o dofinansowanie", na str. 43 Podręcznika Beneficjenta
Finanse
Poziom dofinansowania projektu/przedsięwzięcia
85%
Jaka jest pula środków na nabór wniosków?
Alokacja środków w ramach tego naboru:Oś priorytetowa I – Wspólne zachowanie i korzystanie z dziedzictwa naturalnego i kulturowego: 10,5 mln euro EFRR
Niezbędne dokumenty
Regulamin naboru
Dostępny w tym miejscu na stronie programu
Wzór wniosku o dofinansowanie/o objęcie wsparciem
Pakiet dokumentów aplikacyjnych dostępny w tym miejscu na stronie programu
Wzór umowy o dofinansowanie/o objęcie wsparciem
Pakiet dokumentów aplikacyjnych dostępny w tym miejscu na stronie programu
Inne ważne informacje
Jakie środki odwoławcze przysługują składającemu wniosek?
Procedura rozpatrywania skarg znajduje się w rozdziale V.4, na str. 65 Podręcznika Beneficjenta.
Pytania i odpowiedzi
Wspólny Sekretariat
Program Współpracy INTERREG V A Brandenburgia – Polska 2014-2020
Bischofstraße 1a 15230 Frankfurt n. Odrą
Niemcy
tel. +49 335 60676 9950 faks: +49 335 606769959
e-mail: elzbieta.kasianik@mdjev.brandenburg.de
Informacje udzielane są przez pracowników WS zarówno w języku polskim, jak i w języku niemieckim.